How many languages Thirukkural was translated?
Tirukkural, also known as the Kural, is considered one of the most widely translated non-religious works in the world. As of 2020, the work has been translated into about 41 world languages.
Who was the first translator of Thirukkural in English?
List of translations
S.No. | Year | Translator(s) |
---|---|---|
1 | 1794 | Nathaniel Edward Kindersley |
2 | 1812/1819 | Francis Whyte Ellis |
3 | 1840 | William Henry Drew |
4 | 1872 | Charles E. Gover |
In which language Thirukkural was first translated?
Written more than 2,000 years ago, Thirukkural is still relevant in this era of globalisation. The text is ancient but content is contemporary. The first translation of Thirukkural was in Latin.
Who translated the thirukkural?
G.U.Pope
G.U. Pope (1820-1908) spent 40 years in Tamil Nadu and in 1858 translated Thirukkural and Thiruvasagam into English.
Who translated thirukkural in Latin?
Constantius Joseph Beschi
The Christian missionaries who arrived in India during the British era admired the Kural text greatly owing to the moral values found in the work. In 1730, Constantius Joseph Beschi of the Society of Jesus (1700–1742) translated it into Latin, introducing the work to the Europeans for the first time.
Who translated the classic Tamil text tirukkural to Malayalam?
This translation is not available now. In 1957, two translations of the Kural were published in Malayalam. The first one was by Sasthamangalam Ramakrishna Pillai of Trivandrum.
Who translated thirukkural into Latin?
Constantius Joseph Beschi of
Who translated thirukkural in Chinese?
Taiwanese poet Yu Hsi has been roped in to translate 1,330 couplets of Tirukkural. The Chinese translation of Tirukkural, a Tamil classic in couplets, and select poems of national poet Subramanya Bharathi has been completed, thanks to the efforts of Tamil University here.
Who translated thirukkural in Greek?
However, only the first two books of the Kural text, namely, virtue and wealth, were translated by Beschi, who considered translating the book on love inappropriate for a Christian missionary.
Where to read Thirukkural in Chennai?
Thirukkural is also known as “Ulaga Podhumarai” (world common Veda), Mupaal (book of virtue, wealth, love and sex) Vayurai Vazhthu (word Veda), and several more. Valluvar Kottam is a popular place in Chennai where you can take delight in reading all 1330 kurals sculptured in stones.
What is the meaning of Tirukkural?
Tirukkural translations. Tirukkural, also known as the Kural, an ancient Indian treatise on the ethics and morality of the commoner, is one of the most widely translated non-religious works in the world.
How many couplets are there in Thirukkural?
One of the most prominent literary works in Tamil, the Thirukkural has 1330 couplets and 133 chapters in total in almost every virtue of life. Here are some of the mind-blowing factors about Thirukkural which you may not have hitherto known.
Who acknowledged the literary greatness of Thirukkural in South India?
Erudite Tamil Poets as well as kings of the three Tamil Kingdoms acknowledged the literary greatness of Thirukkural in South India. It is said that at the time of its first presentation to the King’s court, the Pandyan King wanted its greatness to be made known to all poets and the public alike.
https://www.youtube.com/watch?v=z2IDww4bRt4