Which Spanish Bible should I use?
RVR60 – Reina Valera 1960 This is the Spanish equivalent of the King James Version. There are at least six other Reina Valera Versions but the 1960 translation remains the most popular. This is a good Bible version to use if you are planning to travel to a Spanish speaking Latin country.
What is the most widely accepted Bible?
The New Revised Standard Version
The New Revised Standard Version is the version most commonly preferred by biblical scholars. In the United States, 55\% of survey respondents who read the Bible reported using the King James Version in 2014, followed by 19\% for the New International Version, with other versions used by fewer than 10\%.
How many Spanish Bibles are there?
There are about 20 other Spanish-language translations of the Bible. Many of those have been criticized for paraphrasing so heavily into today’s Spanish that the accuracy of the ancient text has been lost.
What is the Spanish equivalent to the ESV Bible?
La Santa Biblia Rvr
ESV Spanish/English Parallel Bible (La Santa Biblia Rvr / The Holy Bible Esv, Trutone, Brown) (Hardcover)
What is NLT Bible in Spanish?
Two different languages, two wonderful translations. The Bilingual Bible NLT/NTV provides the texts of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish in a parallel format.
What is the Spanish version of the New King James Bible?
Biblia bilingüe Reina Valera Revisada
Biblia bilingüe Reina Valera Revisada / New King James, Tapa Rústica (Spanish Edition) Paperback – January 23, 2018.
What is the number one selling study Bible?
Rankings as of January 2020 (numbers in parentheses are 2011 rankings)
- New International Version (NIV) (1)
- King James Version (KJV) (2)
- New Living Translation (NLT) (4)
- English Standard Version (ESV) (5)
- New King James Version (NKJV) (3)
- Christian Standard Bible (CSB) (6)
- Reina Valera (RV) (not ranked)
What is the NTV translation?
New Living Translation | |
---|---|
Full name | New Living Translation |
Abbreviation | NLT |
Complete Bible published | 1996 |
Derived from | The Living Bible |
What is the most accurate Spanish Bible?
The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as “la Biblia de Jerusalén” in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973.
Who wrote the New Living Translation Bible?
Mary Fairchild
Mary Fairchild is a full-time Christian minister, writer, and editor of two Christian anthologies, including “Stories of Cavalry.” In July 1996, Tyndale House Publishers launched the New Living Translation (NLT), a revision of the Living Bible.